-
1 overhead
I1. n1) тж pl накладні витрати2) стеля (каюти)2. adj1) верхній; високий2) тех. стельовий; підвісний; повітряний; надземний3) ком. накладний (про видатки)overhead personnel — військ. адміністративний склад
IIadv1) нагорі, над головою2) з головою, вище голови* * *I n1) висока подача (теніс, бадмінтон)2) pl; кoм. накладні витратиII a1) верхній, високий; overhead irrigation c-г. дощування2) тex. стельовий, підвісний, повітряний, надземний3) гipн. стелеуступний ( про вибій)4) кoм. накладний ( про витрати)III adv1) вгорі, над головою2) поверхом вище; над головою3) з головою, вище голови -
2 financial
- financial assetsfinancial statement concerning election campaign expenses — фінансовий звіт про видатки на проведення виборчої кампанії
- financial bill
- financial burden
- financial control
- financial crime
- financial discipline
- financial duty
- financial fraud
- financial guarantee
- financial harm
- financial institution
- financial instrument
- financial investigator
- financial law
- financial laws
- financial load
- financial machination
- financial malpractice
- financial offence
- financial offense
- financial obligation
- financial penalty
- financial policy
- financial pyramid
- financial pyramidal scheme
- financial responsibility
- financial sanction
- financial scheme
- Financial Services Act
- financial statement
- financial support
- financial transaction
- financial verification
- financial violation
- financial year -
3 clear
1. adj1) ясний, світлий2) чистий, прозорий3) виразний4) дзвінкий, чистий (про звук)5) зрозумілий, ясний; безсумнівний6) логічний; світлий (про розум)7) вільний (від перешкод — of); безперешкодний8) повний, цілий, весь9) абсолютний, цілковитий2. adv1) ясно2) зовсім, цілком, цілковито, абсолютноto get clear away — а) безслідно зникнути; б) вийти сухим з води
3. v1) очищати; розчищати2) очищатися, ставати прозорим (чистим, ясним)3) пояснювати, роз'яснювати, проливати світло4) звільняти; усувати перешкодиclear the way! — звільніть дорогу!, стережися!
5) виправдовувати, очищати від підозр6) подолати перешкоду, взяти (висоту)7) військ. вивозити, евакуювати8) розплутувати (вірьовку тощо)9) розвантажувати11) виконати митні формальності12) одержувати чистий прибуток13) розпродавати14) спорт. відбити (м'яч тощо)15) тел. роз'єднувати (абонентів)□ clear away — прибирати посуд зі столу; розсіюватися (про туман); піти, зникнути
□ clear off — закінчити недороблену роботу; іти геть
□ clear out — відчистити від бруду; залишити без грошей
□ clear up — прояснюватися (про погоду); давати лад (чомусь); з'ясовувати
* * *I a1) ясний, світлий2) чистий, прозорий; дзеркальний ( про поверхню)3) виразний, ясний, чіткий4) дзвінкий, виразний, чистий ( про звук)5) ясний, зрозумілий; який не викликає сумнівів6) світлий, ясний, логічний ( про розум)7) вільний, незайнятий (тж. про лінію); безперешкоднийclear line — зaл. вільний перегін
clear way — мop. фарватер
8) чистий; здоровий9) (of) вільний ( від чого-небудь)10) повний, цілий; весь; чистий ( про дохід)11) абсолютний, повний12) тex. який не зачіпає; який вільно проходить13) гpaм. світлий14) iм. клер, нешифрований текст15)to be in the clear — бути поза підозрами, зняти із себе обвинувачення
II advthe coast is clear — дорога вільна, перешкод немає
1) ясно2) зовсім; цілком; начисто3) (of) осторонь4) cпopт. чистоIII v1) очищати; очищатися, ставати ясним, чистим; робитися прозорим2) пояснити, роз'яснити, пролити світло3) звільняти, очищати, розчищати; прибирати, усувати перешкоди4) виправдувати; очищати від підозр5) взяти, перебороти перешкоду; ледь не зачепити, уникнути6) вiйcьк. вивозити, евакуювати7) розплутувати ( мотузку)9) заплатити борг, розрахуватися; оплатити ( витрати); eк. здійснювати кліринг чеків або векселів; здійснювати розрахунок по векселям або чекам через розрахункову палату10) кoм. очищати (товари, вантаж) від мита; виконувати митні формальності11) кoм. отримувати чистий прибуток12) розпродавати, влаштовувати розпродаж14) cпopт. відбити ( м'яч)15) cпeц. прояснювати, просвітлювати; очищати16) тeл. роз'єднувати ( абонентів)17) aмep. ( with) узгодити ( з ким-небудь)18) розшифровувати, декодувати -
4 pull
1. n1) тяга; сіпання2) натягування; розтягування3) тягова сила4) спорт. тяговий рух5) напруження; зусилля6) важке сходження7) удар весла; веслування8) стримування коня на перегонах9) спуск курка вогнепальної зброї10) шнурок, ручка (дзвінка тощо)11) ковток12) затяжка (тютюновим димом)13) розм. перевага14) протекція, зв'язки; блат15) розм. привабливість, принадність16) друк. пробний відбиток2. v1) тягти; натягуватиto pull a horse — натягувати віжки; насувати (капелюх)
2) смикати; сіпати; витягувати, висмикуватиto pull smb.'s hair — сіпати когось за волосся
to pull a bell — подзвонити, смикнути за дзвінок
3) пити ковтками, смоктати4) веслувати; іти на веслах; пливти (про човен з веслярами)5) перевозити на човні6) арештовувати, забирати7) учинити облаву (напад)8) схопити за руку злодія; спіймати на місці злочину9) розм. поцупити, потягти10) друк. робити відбиток11) розтягувати, розриватиto pull to pieces — розривати на шматки; перен. розкритикувати
12) рвати, збирати (квіти, фрукти)18) одержувати (підтримку)20) учинити, зробити (щось несподіване)pull about — грубо поводитися; смикати
pull apart — розривати; критикувати
pull at — смикати; затягуватися (цигаркою); смоктати (з пляшки)
pull back — відтягувати; затримувати; відступати; датувати більш раннім числом
pull down — опускати; зносити (будинок); зривати; знижувати (в ціні); збивати (пиху); виснажувати, ослабляти; насильно повалити уряд (правителя); одержувати винагороду
pull in — втягувати; перен. загрібати; стримувати себе; скорочувати видатки; прибувати (про поїзд); розм. арештовувати; стягувати (війська)
pull off — стягувати, скидати (взуття); успішно завершити; відходити, вирушати; виграти (змагання); одержати приз
pull on — натягувати; продовжувати веслувати
pull out — витягувати, висувати; виривати (зуби); відходити (про поїзд); від'їжджати; веслувати від берега; виходити з бою; ав. виходити з піке
pull over — надівати (натягати) через голову; спорт. перетягувати
pull round — видужувати; виліковувати
pull through — вижити; врятувати (від небезпеки); подолати (труднощі); виплутатися
pull together — співробітничати, працювати дружно, ладити між собою
pull up — зупиняти (ся); стримувати (ся); арештовувати; докоряти; виривати з коренем, знищувати; підтягуватися (на спортивному снаряді); наздоганяти
to pull a boner — амер. ускочити у клопіт
to pull caps (wigs) — сваритися, сперечатися
to pull foot, to pull it — утекти, дременути, чкурнути
to pull leather — амер. чіплятися за щось
to pull one's freight — амер. ушитися
to pull strings — пустити в хід зв'язки; таємно впливати (на щось)
to pull the long bow — надмірно хвастати; розповідати небилиці
to pull the wool over smb.'s eyes — увести когось в оману
to pull up stakes — амер. змотати вудки
* * *I [puæ] n1) тяга, смикання; ручка, кільце (ящика, дверцят); шнурок (дзвінка, штори)2) cпeц. натяг, розтяг, розтягнення; сила тяги; розтягуюче зусилля, тягова сила; cпopт. тяговий рух;; тяговий пристрій; тяговий канат3) cпopт. напруга, зусилля; важкий підйом; важка подорож4) удар весла; черга гребти; коротка прогулянка на човні7) ковток; затягування ( тютюновим димом)8) перевага9) протекція, зв'язки, блат10) привабливість, помітність (оголошення, реклами)11) пoлiгp. пробний відбиток12) метал. усадкова раковина13) тex. пневмоколісний трактор-тягач14) cпeц. протаскування; волочінняII [pul] v1) тягти2) натягати; насувати ( pull on)3) смикати4) витягати, висмикувати; висувати ( pull out)5) тягти; мати тягу6) пити ( з жадібністю); всмоктувати; (on, at) затягуватися ( сигаретою)7) гребти; іти, плисти на веслах; мати певну кількість весел ( про човен); працювати веслом; перевозити човном9) cл. заарештувати, забрати; здійснити облаву, наліт; схопити за руку злодія; піймати на місці злочину10) cл. поцупити11) cпopт. бігти маховим кроком12) пoлiгp. робити відбиток13) виривати з корінням; знищувати ( pull up)14) розтягти (м'яз, сухожилля)15) рвати, зривати, збирати (квіти, фрукти)19) корчувати20) натягувати ( вудила); стримувати, осаджувати (коня на перегонах; pull in)21) cл. вихопити, витягти (револьвер, ніж)22) розривати, роздирати (на частини; pull apart); відривати; відтягати; відтаскувати (pull away, pull back)23) привертати ( увагу); користуватися ( успіхом)24) ( for) підтримувати, підбадьорювати ( яку-небудь сторону); "уболівати" ( за яку-небудь команду)25) зробити, вчинити, здійснити (що-небудь зухвале, несподіване або недозволене)26) отримувати ( оцінку)27) cпopт. відбивати (м'яч, посилаючи його ліворуч)28) cл. завдавати удару не на повну силу ( бокс) -
5 cover
1. n1) кришка, покришка; чохол; футляр; ковпак2) обкладинка; оправа3) сховище, укриття; притулок4) спорт. прикриття; захист5) перен. покров6) мисл. нора, лігво7) ширма; личина; машкара8) прибор (столовий)у куверт9) конвертunder the same (under separate) cover — в тому ж (в окремому) конверті
10) гарантійний фонд11) страхування12) авт. покришка13) лісовий покрив◊ cover charge — додаткова плата у нічних ресторанах і клубах за обслуговування
◊ cover crop — с.г. покривна культура
◊ cover girl — гарненька дівчина на обкладинці ілюстрованого журналу
◊ cover letter — супровідний лист
◊ cover picture — портрет (фотографія) на обкладинці ілюстрованого журналу
2. v1) покривати; прикривати; закривати; вкривати; накривати2) захищати, прикривати3) спорт. тримати (закривати) гравця4) ховати, затаювати5) оббивати; обклеювати6) охоплювати, містити в собі7) страхувати8) пройти, проїхати (відстань)9) спорт. пробігти (дистанцію)10) передбачати (про статті договору тощо)11) амер., розм. давати в пресу матеріал (репортаж)12) с.г. злучати, спаровувати13) сидіти (на яйцях)14) військ. тримати під обстрілом (під прицілом)□ cover over — закрити зверху
□ cover up — а) закутати; б) приховати (чийсь поганий вчинок)
* * *I n1) (по) кришка; обгортка; покривало; чохол; футляр, ковпак3) палітурка; обкладинка4) притулок, укриття; прикриття, "дах" ( для розвідника); cпopт. прикриття, захист5) покривsky /cloud/ cover — хмарність
6) пoeт. (of) покривало, покрив7) лісовий покрив, полог лісу; бoт. покрив насінного зачатка або насінини8) миcл. нора, лігвище9) личина, маска10) ( обідній) прибор, куверт11) = cover charge12) кoм. гарантійний фонд13) страхування14) гeoл. покривні породи15) aв. покришка16) миcт. заміна; виконавець з другого складуII v1) покривати, закривати, накривати (тж. cover up); покривати (голову, плечі); укривати2) прикривати, охороняти, захищати; cпopт. тримати, закривати, прикривати ( гравця)3) (тж. cover up) ховати, приховувати; ( for) покривати, вигороджувати; знаходити виправдання5) ( with) покривати, обдавати (пилом, брудом)6) оббивати; обклеювати7) покривати; поширюватися; розстелятися8) покривати, охоплювати; стосуватися9) ( for) заміняти, підміняти ( відсутнього працівника)10) миcт. заміняти ( іншого виконавця)12) пройти, проїхати ( відстань); cпopт. пробігти дистанцію14) передбачати (про інструкції, пункти, статті договору)16) страхувати17) кapт. покривати, крити18) прийняти парі; поставити ( при укладенні парі)19) c-г. спаровувати, злучати21) тримати під прицілом; вiйcьк. тримати під обстрілом -
6 tax
n под. податок; збір; акциз; обкладення; a податковийобов'язковий платіж, який уряд накладає на товари і послуги, на дохід окремих осіб і підприємств, на власність, на прибутки тощо з метою одержання надходжень (revenue¹) для фінансування державних видатків на охорону здоров'я, розвиток освіти, пенсійне забезпечення та ін. програми, з метою регулювання рівня витрат в економіці (economy¹) країни тощо; ♦ існують прямі (direct tax) і непрямі (indirect tax) податки; до прямих податків належать прибутковий податок (income tax), податок на реалізований дохід від приросту активів (capital gains tax), майновий податок (wealth tax), що стосується вартості чистих активів, земельний податок (land tax) тощо; до непрямих — податок з обороту (sales tax), акцизний збір (excise duty), тарифи (tariff), митний податок (customs duty) тощо═════════■═════════accrued tax нарахована заборгованість зі сплати податків; accumulated earnings tax податок на нерозподілений прибуток; ad valorem tax лат. податок на вартість • податок з оголошеної ціни • податок у вигляді певного відсотка; advance corporation tax (ACT) податок на корпорації, виплачений авансом; agricultural tax сільськогосподарський податок; alcohol tax податок на алкогольні напої; alcohol-beverage tax податок на алкогольні напої • податок на спиртні напої; alternative minimum tax (AMT) альтернативний мінімальний податок; amusement tax податок на розваги (вистави, прокат кінофільмів); apportioned tax розподілений податок; assessed taxes прямі податки (на майно); burdensome taxes обтяжливі податки; business tax податок на бізнес • податок на підприємця; capital tax податок на капітал; capital gains tax (CGT); capital transfer tax податок на передачу капіталу; capitation tax податок, розрахований на одну особу; cargo tax податок на вантаж; chain-store tax прогресивний податок на мережу роздрібних крамниць ланцюгового підпорядкування; commodity tax (непрямий) податок на товари; company income tax податок на доходи компаній • податок на прибуток підприємств; consumption tax податок на споживання; corporate tax податок на прибуток корпорацій; corporation income tax податок на прибуток корпорацій • податок на доходи корпорацій; corrective tax коригуючий податок; death tax податок на спадщину; death and gift tax податок на спадщину і дарування; deferred tax відстрочені податки; deferred income tax відстрочений прибутковий податок; direct tax; dividends tax податок на дивіденди; double tax подвійний податок; earmarked taxes податки, резервовані для спеціальних цілей; effluent tax податок на відходи, що забруднюють середовище; emergency tax надзвичайний податок; employer payroll tax податок на підприємницький фонд заробітної плати; employment tax внесок у фонд страхування від безробіття; equalization tax урівноважу вальний податок • мито для вирівнювання; estate tax податок на спадщину • податок на нерухомість; estimated tax приблизно підрахований податок; excess profits tax податок на надприбуток; excise tax акцизний збір • акцизний податок; expenditure tax податок на видатки • непрямий податок; export tax експортне мито • податок на експорт; federal tax федеральний податок • податок, стягнений федеральним урядом; federal income taxes федеральні прибуткові податки • федеральні податки на доходи; flat tax пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою; flat-rate tax пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою; foreign tax закордонний податок • податок, стягнений закордонною державою; franchise tax податок на монопольні права і привілеї • франшизний податок; fringe benefits tax (FBT) податок на додаткові пільги; general property tax податок на всі види власності; general sales tax загальний податок з обороту; gift tax податок на дарування; goods and services tax податок на товари і послуги; graded tax податок з диференційованою ставкою; graduated tax податок, стягнений за прогресивною ставкою • прогресивний податок; graduated income tax прогресивний прибутковий податок; hidden taxes непрямий податок • неявний податок • прихований податок; highway tax збір на будівництво шосейних доріг; import tax імпортне мито • податок на імпорт; import equalization tax імпортний податок для вирівнювання • імпортне мито для вирівнювання; import turnover tax податок з обороту імпортних товарів; imposed tax запроваджений податок; income tax; increment value tax податок на приріст вартості; indirect tax; inflation tax інфляційний податок; inheritance tax податок на спадщину; interest equalization tax податок, який вирівнює ставки відсотка; intermediate taxes проміжні податки; land tax; legacy tax податок на спадщину; local tax місцевий податок; lump-sum tax одноразовий податок • податок на сукупну суму доходів • акордний податок; luxury tax податок на предмети розкоші; mainstream corporation tax основна сума податку на прибуток корпорацій; matured tax податок, за яким настав термін сплати; maximum tax максимальний податок; minimum tax мінімальний податок; motor vehicle tax податок на автомобілі; multistage sales tax багатоступінчастий податок на збут; municipal tax муніципальний податок; national tax загальнодержавний податок; net taxes чистий податок; net worth tax податок на власність; nondeductible tax податок, який не підлягає відрахуванню; occupational tax податок на професію; payroll tax податок із заробітної плати; personal property tax податок на особисте (рухоме) майно; privilege tax податок на привілей; processing tax податок на товар, який підлягає обробці; profits tax податок на прибутки; progressive tax прогресивний податок; property tax майновий податок • податок на власність; proportional tax пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкою; purchase tax (непрямий) податок на покупки; real estate tax податок на нерухомість; receipts tax податок з обороту; regressive tax регресивний податок; retail sales tax податок з роздрібного обороту; sales tax; securities tax податок на цінні папери; security transfer taxes податки на переказ цінних паперів; severance tax податок на видобуток корисних копалин; shared tax частковий податок; single tax єдиний податок; single-stage sales tax одноступінчастий податок на збут; social security tax податок на програму соціального страхування; specific tax специфічний податок; stamp tax гербовий збір; state tax податок, стягнений штатом • урядовий податок • податок, який регулює витрати на споживання товарів; stockholder's tax податок на доходи з акцій; stock transfer tax податок на операції з переказу акцій; sumptuary tax податок, який регулює споживання товарів; supplemental tax додатковий податок; tobacco tax акциз на тютюнові вироби; tonnage tax корабельний збір; trade tax промисловий податок; transaction tax податок з операцій; transfer tax податок на переказ; turnover tax податок з обороту; undistributed profit tax податок на нерозподілений прибуток; unit tax податок на одиницю • акцизний податок; value tax податок з оголошеної ціни; value-added tax (VAT) податок на додану вартість; wage tax податок на заробітну плату; wealth tax; withholding tax податок, який стягується шляхом регулярних вирахувань із заробітної плати═════════□═════════after tax після відрахування податку; before tax до відрахування податку; exempt from tax не підлягає оподаткуванню; for tax purposes з метою оподаткування; incidence of tax розподіл податкового тягаря; liable to tax оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню; net marginal tax rate чиста гранична ставка податку; progressive tax structure прогресивна схема оподаткування; regressive tax structure регресивна схема оподаткування; shifting of a tax перекладення податкового тягаря; subject to tax оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню; tax account податковий рахунок; tax accounting податковий облік; tax accounts податкова звітність; tax administration податкове відомство • податкова адміністрація; tax advantage вигода, яка випливає із практикованої системи оподаткування; tax adviser радник з питань оподаткування • консультант у справах оподаткування; tax allocation розподіл податків; tax allowance знижка з оподатковуваної суми; tax amount розмір податків • сума податків; tax and expenditure policy бюджетно-податкова політика • фінансово-податкова політика; tax arrears заборгованість з податків; tax assessment встановлення податкових ставок • обкладання податком • оподаткування; tax assessment act закон про оподаткування; tax assessment authority податкове управління; tax assessment complaint скарга, пов'язана з неправильним оподаткуванням; tax assessment method порядок оподаткування • порядок встановлення податкових ставок; tax assessor податковий інспектор; tax at source податок, відрахований із загальної суми доходів; tax-at-source system система відрахування податку із загальної суми доходів; tax auditor податковий аудитор • податковий ревізор; tax authority податкове управління; tax avoidance ухилення від сплати податків; tax barrier податкова перешкода; tax base база оподаткування; tax benefit податкова пільга; tax bracket ступінь податкової схеми; tax burden податковий тягар; tax ceiling максимальний рівень оподаткування; tax charge нарахування податку; tax collection стягнення податку; tax collection rate рівень податкових надходжень; tax concession податкова пільга; tax consultant консультант у справах оподаткування; tax control податковий контроль; tax control act закон про податковий контроль; tax court податковий суд; tax credit податкова пільга • податкова знижка • відстрочена сплата податку • податковий кредит; tax debt заборгованість з податків; tax declaration податкова декларація; tax-deductible який підлягає звільненню від сплати податку; tax deduction відрахування від податку • зменшення податку; tax deferral відстрочення оподаткування; tax dodging ухилення від сплати податків; tax equalization вирівнювання податку; tax equalization account рахунок вирівнювання податку; tax equalization fund фонд вирівнювання податку; tax evasion ухилення від сплати податків; tax-exempt не підлягає оподаткуванню • звільнений від податку; tax exempted (T. E.) звільнений від податку; tax exemption звільнення від податку; tax expense витрати на сплату податків; tax file number (TFN) реєстраційний номер в податковому управлінні; tax filing date термін подання податкової декларації; tax form бланк податкової декларації; tax fraud податкове шахрайство; tax free вільний від сплати податку • безмитний • неоподатковуваний; tax haven податковий рай; tax identification number ідентифікаційний податковий номер; tax in arrears прострочені до сплати суми податку; tax incentive податковий стимул; tax income надходження від оподаткування; tax increase зростання податків; tax in kind натуральний податок; tax law податкове право • податкове законодавство; tax leasing податкова оренда; tax legislation податкове законодавство; tax levy податковий збір; tax liability заборгованість з податкових платежів; tax loophole лазівка в податковому законодавстві • можливість ухилитися від сплати податків; tax loss збитки від оподаткування; tax loss carry-back зарахування втрат при сплаті податку за минулий період; tax loss carry-forward зарахування втрат при сплаті податку на рахунок майбутнього прибутку; tax loss setoff компенсація втрат при сплаті податку; tax management податковий контроль; tax office податкове управління; tax offset відшкодований податок • податковий кредит; tax on capital податок на капітал; tax on cargo вантажний збір; tax on importation податок на імпорт; tax on income податок на дохід • прибутковий податок; tax on industry податок на промислове виробництво; tax on investments податок на вклади • податок на цінні папери; tax on a patent патентне мито; tax on profits податок на прибутки; tax on wealth податок на майно; tax overpayment переплата податку; tax owed належний податок; tax paid сплачений податок; tax paid in kind податок, сплачений натурою; tax payable податок, який підлягає сплаті; tax payment виплата податкових сум • сплата податків; tax penalty штраф за несплату податку; tax period період оподаткування; tax planning планування податкових надходжень; tax policy податкова політика; tax principle принцип оподаткування; tax privilege податкова пільга; tax proceeds податкові надходження; tax provision резерв на сплату податку; tax rate податкова ставка • ставка оподаткування; tax rebate податкова пільга • знижка з податку • зниження податкових ставок; tax receipts податкові надходження; tax reduction зниження податку; tax reform податкова реформа; tax reform bill законопроект про податкову реформу; tax refund повернення сплаченого податку; tax reorganization перебудова системи оподаткування; tax return податкова декларація • податковий дохід • розрахунок податку; tax revenue дохід від податків • податкові надходження; tax scale схема ставок податку; tax services консультативні послуги з оподаткування; tax shelter засіб зменшення або уникнення сплати податку; tax shifting перекладення податкового тягаря; tax statement податкова декларація; tax status податковий статус; tax surcharge додатковий податок; tax threshhold нижня межа оподатковуваних доходів • нижня межа оподаткування; tax value of a deduction розмір податкового відрахування; tax verification перевірка правильності оплати податків; tax year обліковий рік оподаткування; tax yield податковий дохід; to abate a tax знижувати/знизити податок; to abolish a tax скасовувати/скасувати податок; to be exempt from tax бути звільненим від сплати податку; to charge a tax стягувати/стягнути податок; to collect taxes стягувати/стягнути податки; to cut a tax знижувати податок; to deduct taxes відраховувати/відрахувати податки; to dodge taxes ухилятися/ухилитися від сплати податку; to evade taxes ухилятися/ухилитися від сплати податку; to exempt from tax звільняти/звільнити від сплати податку; to impose a tax оподатковувати/оподаткувати • накладати/накласти податок • вводити/ввести податок; to increase taxes підвищувати/підвищити податки; to lay on a tax оподатковувати/оподаткувати; to levy a tax оподатковувати/оподаткувати; to pay taxes оплачувати/оплатити податки; to raise taxes підвищувати/підвищити податки • збирати/зібрати податки; to reduce taxes знижувати/знизити податки; to remove a tax скасовувати/скасувати податок; to withhold taxes відраховувати/відрахувати податки • затримувати/затримати сплату податківtax ‡ tax (393)▹▹ levy -
7 charge
1) ведення ( чогось); піклування; ціна; видаток; орендна плата; нарахування; сума позову; збір, мито; податок; доручення, завдання, місія; завідування; обов'язок, зобов'язання; вимога; заставне право; обтяження ( речі); обвинувачення, звинувачення, ставлення за вину; відповідальність; пункт обвинувачення; обвинувальний висновок; обернення догани ( або стягнення); письмова деталізація вимог сторони у справі; особа, яка перебуває під опікою (піклуванням); напуття присяжним ( з боку голови суду); аргументація по справі; аргументація у позовній заяві на спростування можливих аргументів відповідача; військ. висновок суду; розм. в'язень2) стягувати, збирати, обкладати; нараховувати, покладати видатки ( на когось); призначати ціну; доручати; покладати (обов'язки, функції тощо), зобов'язувати; вимагати; обтяжувати заставою; обвинувачувати, звинувачувати, висувати обвинувачення ( проти когось); інструктувати (напучувати) присяжних засідателів ( про голову суду)•charge in excess of established retail prices — 1) перевищення ( продавцем) встановлених роздрібних цін 2) перевищувати встановлені роздрібні ціни ( про продавця)
- charge a penaltycharge on assets established by court order — плата за кошти (фонди), встановлена постановою суду
- charge a tax
- charge card
- charge count
- charge criminally
- charge d'affaires
- charge d'affaires ad interim
- charge d'affaires pro tempore
- charge des affaires
- charge exorbitant fees
- charge fees
- charge formally
- charge forward
- charge jointly
- charge judicially
- charge of crime
- charge of fraud
- charge of inactivity
- charge of murder
- charge of share
- charge of speeding
- charge of tax evasion
- charge office
- charge on oath
- charge on the article
- charge on the merits
- charge oneself
- charge reduction
- charge sheet
- charge-sheet
- charge taxes
- charge to account
- charge to grand jury
- charge to the jury
- charge under the article
- charge with
- charge with committing a crime
- charge with crime
- charge with espionage
- charge with murder -
8 lease
(le)n юр., ком. оренда; здавання в оренду; лізинг; орендний договір; договір оренди; термін оренди; наймання в оренду; a оренднийконтракт (contract) майнового найму, за яким власник майна — орендодавець (lessor) дає право орендареві (lessee) користуватися його майном певний період часу за періодичну орендну плату (rent¹); ♦ крім стандартної бувають інші форми оренди, які мають специфічну мету, напр.: фінансовий лізинг (finance lease), за яким передається орендареві увесь ризик (risk) і вся користь, які пов'язані з майновим наймом; капітальна оренда (capital lease), яка заноситься на активи (asset²) і пасиви (liability²) в балансовому звіті (balance sheet) і т. ін.═════════■═════════capital lease капітальний лізинг • оренда устаткування; commercial lease договір оренди промислової площі; direct financing lease прямий фінансовий лізинг; farm lease сільськогосподарська оренда; financial lease фінансовий лізинг; financing lease фінансована оренда; improvement lease оренда землі з наступною меліорацією; leveraged lease оренда коштом позичених грошей • придбання майна за рахунок позичених коштів для його наступної здачі в оренду; long lease довгострокова оренда; long-term lease довгострокова оренда; master lease головний договір оренди; offshore lease закордонна оренда • оренда ділянки континентального шельфу; operating lease операційний лізинг; perpetual lease довгострокова оренда; proprietary lease оренда власності; repairing lease лізингова угода, за якою орендар зобов'язується оплачувати ремонтні видатки; service lease лізингова угода, за якою забезпечуються фінансування та ін. послуги; short lease короткострокова оренда; short-term lease короткострокова оренда═════════□═════════by lease в оренду • на користання • напрокат; lease agreement орендний лізинговий договір • угода про здачу в оренду • договір оренди • договір наймання; lease back здавання в оренду на обумовлений термін • продаж устаткування з отриманням його назад в оренду; lease commitment орендні зобов'язання; lease contract договір оренди (лізингу) • договір наймання; lease financing лізингове фінансування • фінансування операцій оренди і прокату; lease for life довічна оренда; lease of assets оренда (виробничих) активів; lease of commercial property оренда торговельної власності; lease of land оренда землі • здача землі в оренду; lease of operating facilities договір про оренду виробничих приміщень; lease of a patent оренда патенту; lease on a percentage-of-sales basis оренда за умови відсоткових відрахувань від продажу; lease of seats on the stock exchange оренда брокерських місць на біржі; lease payment плата за оренду; lease renewable at the option of the tenant оренда, яка відновлюється за бажанням орендаря; lease term строк оренди; lease terms умови оренди; to cancel a lease розривати/розірвати орендний/лізинговий договір • скасовувати/скасувати оренду; to draw up a lease укладати/укласти договір оренди (лізингу); to extend a lease продовжувати/продовжити строк оренди; to grant a lease дозволяти/дозволити оренду; to have on lease орендувати; to hold on lease орендувати; to let on lease віддавати/віддати в оренду; to renew a lease відновлювати/відновити орендний (лізинговий) договір; to surrender a lease відмовлятися/відмовитися від оренди; to take onalease брати/взяти в оренду (лізинг); to take out a lease брати/взяти в оренду; under lease на умовах оренди (лізингу) • фінансування операцій оренди і прокатуlease ‡ encumbrance (385)* * *оренда; договір оренди; строк оренди; лізинг; найм; прокат -
9 outgoing
1. n1) вихід; відхід; від'їзд2) закінчення3) pl витрати, видатки2. adj1) що відходить (від'їжджає, відбуває, вирушає)2) вихідний (про документи тощо)3) тех. відпрацьований* * *I n1) відхід, від'їзд2) витікання3) pl витратаII a1) який йде, від'їжджає, який відбуває; який іде у відставку; переможений2) вихідний (про папери, пошту)3) чуйний; товариський, дружелюбний4) тex. відпрацьований -
10 cover
I n1) (по) кришка; обгортка; покривало; чохол; футляр, ковпак3) палітурка; обкладинка4) притулок, укриття; прикриття, "дах" ( для розвідника); cпopт. прикриття, захист5) покривsky /cloud/ cover — хмарність
6) пoeт. (of) покривало, покрив7) лісовий покрив, полог лісу; бoт. покрив насінного зачатка або насінини8) миcл. нора, лігвище9) личина, маска10) ( обідній) прибор, куверт11) = cover charge12) кoм. гарантійний фонд13) страхування14) гeoл. покривні породи15) aв. покришка16) миcт. заміна; виконавець з другого складуII v1) покривати, закривати, накривати (тж. cover up); покривати (голову, плечі); укривати2) прикривати, охороняти, захищати; cпopт. тримати, закривати, прикривати ( гравця)3) (тж. cover up) ховати, приховувати; ( for) покривати, вигороджувати; знаходити виправдання5) ( with) покривати, обдавати (пилом, брудом)6) оббивати; обклеювати7) покривати; поширюватися; розстелятися8) покривати, охоплювати; стосуватися9) ( for) заміняти, підміняти ( відсутнього працівника)10) миcт. заміняти ( іншого виконавця)12) пройти, проїхати ( відстань); cпopт. пробігти дистанцію14) передбачати (про інструкції, пункти, статті договору)16) страхувати17) кapт. покривати, крити18) прийняти парі; поставити ( при укладенні парі)19) c-г. спаровувати, злучати21) тримати під прицілом; вiйcьк. тримати під обстрілом -
11 lay with smb.
покладатися на когось (про відповідальність, судові видатки тощо) -
12 taxable
оподаткований, який оподаткується; який підлягає оподаткуванню; який підлягає таксації ( про судові видатки)- taxable capacity
- taxable capital gain
- taxable entity
- taxable estate
- taxable event
- taxable gain
- taxable income
- taxable income assessment
- taxable person
- taxable rate
- taxable value
- taxable value
- taxablees and dues -
13 sign
1. n1) знакin sign of smth. — на знак чогось
2) позначка; умовний знак, значок; символ3) ознака, прикмета; свідченняtears are a sign of weakness — сльози — ознака слабкості
6) не протестувати4) мед. симптом5) пароль6) жест, знак7) сигнал8) передвістя, знамення9) астр. знак зодіаку10) вивіска, оголошення; покажчикa sign of rotation — тех. напрям обертання
12) юр. підпис2. v1) підписувати2) підписуватисяto sign in smb. else's name — підписуватися за когось
3) подавати (робити) знак; виражати жестом4) ставити знак; позначати5) перехреститиsign away — а) заповідати, відписувати (власність); б) підписати відмову (від прав), передати (права тощо)
sign off — амер. а) оголошувати кінець радіопередачі (телепередачі); б) замовкнути
sign on — а) наймати (ся) на роботу; б) починати радіопередачу (телепередачу); в) записуватися добровольцем (в армію)
* * *I [sain] n1) ознака, прикмета; свідчення; мeд. симптом2) знак, позначення; умовний знак, значок; символ; емблема, символ; пароль3) жест, знакdeaf-and-dumb signs — абетка глухонімих; сигнал
4) знамення, ознака5) acтp. знак зодіаку6) вивіска; оголошення; покажчик7) cл.; миcл. слід ( звіра)8) юp. підписII [sain] v1) підписувати; підписуватися2) подавати знак; виражати жестом3) відмічати, позначати; ставити знак4) перехрестити, осінити хрестомto sign a bill into law — підписати законопроект, зробивши його законом; затвердити закон ( про президента)
to sign on the dotted /bottom/ line — розписатися на документі ( фінансовому); узяти на себе видатки, фінансування; часто розписатися
-
14 sign
I [sain] n1) ознака, прикмета; свідчення; мeд. симптом2) знак, позначення; умовний знак, значок; символ; емблема, символ; пароль3) жест, знакdeaf-and-dumb signs — абетка глухонімих; сигнал
4) знамення, ознака5) acтp. знак зодіаку6) вивіска; оголошення; покажчик7) cл.; миcл. слід ( звіра)8) юp. підписII [sain] v1) підписувати; підписуватися2) подавати знак; виражати жестом3) відмічати, позначати; ставити знак4) перехрестити, осінити хрестомto sign a bill into law — підписати законопроект, зробивши його законом; затвердити закон ( про президента)
to sign on the dotted /bottom/ line — розписатися на документі ( фінансовому); узяти на себе видатки, фінансування; часто розписатися
-
15 draw in
См. также в других словарях:
Великая Лепетиха — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Закон Украины об основах государственной языковой политики — Закон «Об основах государственной языковой политики» № 5029 VI (укр. Закон «Про засади державної мовної політики», неофициально «закон Колесниченко Кивалова» либо «закон о языках») закон, внесённый народными депутатами Вадимом… … Википедия
Украинский флот (1917—1919) — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
звіт — у, ч. 1) Письмове чи усне повідомлення офіційній особі або організації про свою роботу, виконання завдань, доручень і т. ін. || бухг. Документ про витрату грошей ким небудь. •• Ава/нсовий звіт документальний звіт працівника про використання… … Український тлумачний словник
баланс — у, ч. 1) бухг. Порівняльний підсумок прибутків і видатків при завершенні розрахунків, а також відомість, у якій зафіксовано цей підсумок. || Елемент методу бухгалтерського обліку. || Система показників, згрупованих у зведену таблицю, що… … Український тлумачний словник
дебет — у, ч. Назва лівої сторони бухгалтерського рахунка, куди заносяться всі одержувані цінності, а також усі борги і видатки, які числяться за даним рахунком; прот. кредит. Дебет і кредит. •• Де/бет но/та повідомлення, що його посилає одна з сторін… … Український тлумачний словник
капітальний — а, е. 1) Дуже важливий, основний, головний. || Міцний; великий (про будову). Капітальні витрати. •• Капіта/льна стіна/ стіна, що є головною опорою для покрівлі. Капіта/льний ремо/нт ґрунтовний, повний ремонт. Капіта/льні ви/трати грошові видатки … Український тлумачний словник
окупатися — а/ється, недок., окупи/тися, оку/питься, док. 1) Покриватися, відшкодовуватися (про витрати, видатки на що небудь); давати прибуток, який покриває затрати. 2) перен., розм. Виправдувати зусилля, даючи позитивний результат … Український тлумачний словник
нім — Нім: перш ніж, доки [52] поки [2;1] поки [XIX] Представивши нераціональність рятування селян банками з такими условіями, як пропонований «банк крайовий», опираючись при тім головно на наведених вже мотивах закинув бесідник Виділові кр. і комісії … Толковый украинский словарь
увзгляднити — Увзгляднити: Увзгляднити: врахувати [46 1,46 2] узагальнити [XIX] Представивши нераціональність рятування селян банками з такими условіями, як пропонований «банк крайовий», опираючись при тім головно на наведених вже мотивах закинув бесідник… … Толковый украинский словарь